carry out; carry on
注意两者的区别:carry out意为“执行、实行”;carry on表示“ 继续 进行、进行下去”,强调坚持。
The group of soldiers carried out a secret military action the other day 几天前,这群士兵执行了一次秘密的军事行动。
Comrades in Germany were carrying on a heroic fight against war under conditions of fascism at that time . 那时,在德国的同志正在法西斯的统治区进行一场英勇的反战斗争。
cause; reason; excuse
cause意为“起因”、“原因”,指引起某种结果的必然原因,即主要事实方面的原因,常和effect连用,表示因果关系。
I don’t know the cause and effect 我不知道此事的前因后果。
The cause of the fire was carelessness 失火的原因是粗心大意。
reason意为“理由”、“原因”,指用以解释某些已发生的事情的理由或借口,这种理由可能是也可能不是真正的理由,强调逻辑推理方面的理由。
There are many reasons for animals dying out 动物的绝种有许多原因。
Tell us your reason for changing the plan 告诉我们你改变计划的原因。
excuse指为免受指责和推卸责任而找的“理由”、“原因”也就是我们常说的“借口”。
Too much work is no excuse for absence 工作太忙不能成为缺席的理由。
I haven’t done the work well,my excuse is that I have been ill 我没把工作做好,我的理由是我病了。
cheer/greet/welcome
cheer意为“欢呼”,侧重表示高声呼叫以示欢迎,强调气氛的活跃,常含鼓励之意。
The boys cheered their football team 孩子们为他们的足球队喝彩。
greet表示用语言、行动等“迎接”,常含“友好、热情、亲切”之意。
We greeted our guests at the gate 我们在大门口迎接客人。
welcome常表示“欢迎新人、新事、新主张”等。
We welcome the new ideas 我们欢迎新思想。
clear away clear up clear off
clear away表示“清除掉”、“收拾掉”、“散掉”、“消散”;clear up表示“露出 喜色 ”、“ 天气 放晴”、“清理”、“整理”;clear off表示“走开”、“离开”。
We must clear away such ideas among ourselves . 我们必须清除自己的这种想法。
She cleared up her desk before she moved to another school . 她在搬到另一所学校前收拾了桌子。
The sky looks as if it would clear up soon .天看起来很快就要放晴了。
Clear off before I call the police . 不走开我就报警了。
His face cleared up when he read the letter . 当他读到信的时候,他的脸上露出了笑容。
close;closely
close closely这两个词都可以用作副词,close表示“靠近”、“紧紧地”,closely则表示“紧密地”、“严密地”、“密切地”。
I went closer and saw clearly a tall man in the moonlight 。我走近一点,在月光下清晰地看到一个高个子男人。
Come close I want to tell you something important . 靠近点,我想告诉你一些重要的事情。
The policeman followed the strange man closely. 警察紧紧地跟着那个陌生人。
The scientists got closely in touch with the astronauts . 科学家们与宇航员们密切接触。
come up; come on; come out
come up常表示位置“上升”;从水中或 土中“冒出”;芽苗等“长出”;“引起注意、被提出”等。
The seeds haven’t come up 种子还没发芽。
Your question came up at the meeting 你的问题在会上被提出来讨论。
come on 常用来催促别人,意为“加油、加快”,也可表示“来临、袭击”。
I can feel a headache coming on 我觉得头痛了。
come out常表秘密等“传出、被获悉”,书籍等的“出版”;“结果是”。
When will her new book come out ? 她的新书什么时候出版?
The answer to the math problem came out wrong 这道数学题的结果错了。
complete; finish
finish是普通用语,用得比较广泛,可作及物动词或不及物动词,多用来指“完成”一项任务或活动,后面可接名词、代词或-ing,不接不定式。
Have you finished your work ? 你的工作完成了吗?
He finished writing the letter last night 这封信他是昨晚完成的。
complete一般用作及物动词,用法较正式,通常用来表示完成某个计划、理想、事业、工程、建筑、书籍及作品等,后面可接名词或代词,不接-ing或不定式。
He’s never completed a project on time 他从未按时完成过计划。
The bridge is not completed yet 这座桥至今尚未完工。
表示完成学业、精细的工作、吃完某物及在被动结构中表示“一切都完了;没希望了”等意时,均用finish。
He finished school in nineteen ninety-one 他一九九一年从学校毕业。
The wood-work is beautifully finished 这件木器做得很精细。
注意:complete a book的意思是“写完一本书”;finish a book意为“看完一本书”。